жалкын

жалкын
жалко. Жалкын кояш выглядеть жалко.
□ Сакар кушкедме книгам кидышкыже нале, оҥжо пелен кучыш: чонан гае жалкын чучеш. В. Любимов. Сакар взял в руки порванную книгу, прижал к груди: жалко как живого. Ср. жалын.

Марийско-русский язык (Марла-рушла мутер). 2009.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»